Miele G5220 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lave-vaisselle Miele G5220. Miele G5220 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Geschirrspüler

GebrauchsanweisungGeschirrspülerLesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisungund den Montageplan vor derAufstellung - Installation - Inbetriebnahme.Dadur

Page 2

~Vergewissern Sie sich, dass die in Ihrem Haus vorliegende Span-nung, Frequenz und Absicherung mit den Angaben auf dem Typen-schild übereinstimmt.~Die

Page 3

~Das Kunststoffgehäuse des Wasseranschlusses enthält ein elek-trisches Ventil. Tauchen Sie das Gehäuse nicht in Flüssigkeiten.~Im Zulaufschlauch befin

Page 4

~Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahrenfür den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung übernimmt.Reparaturen dürfen nur von

Page 5 - Gerätebeschreibung

Sachgemäße Aufstellung~Nehmen Sie die Aufstellung und den Anschluss des Geschirrspü-lers nach dem Montageplan vor.~Seien Sie vorsichtig vor und bei de

Page 6

Sachgemäßer Gebrauch~Geben Sie keine Lösungsmittel in den Spülraum. Es besteht Ex-plosionsgefahr!~Atmen Sie pulverförmige Reiniger nicht ein! Verschlu

Page 7 - Bestimmungsgemäße Verwendung

~Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen Reiniger) nicht in den Klarspü-lerbehälter. Reiniger zerstört den Behälter!~Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen R

Page 8 - Kinder im Haushalt

Zubehör~Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wennsie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile an-oder eingebaut w

Page 9 - Technische Sicherheit

Entsorgung desVerpackungsmaterialsDie Verpackung schützt den Geschirr-spüler vor Transportschäden. Die Ver-packungsmaterialien sind nach umwelt-verträ

Page 10

Sparsam spülenDieser Geschirrspüler spült äußerstwasser- und energiesparend.Sie können die Sparsamkeit unterstüt-zen, wenn Sie folgende Tipps beach-te

Page 11

Tür öffnen^ Fassen Sie in die Griffmulde und zie-hen Sie am Griff, um die Tür zu öff-nen.Wenn Sie die Tür während des Betriebsöffnen, werden die Spülf

Page 12

Gerätebeschreibung ...5Geräteübersicht ...5Bedienblende .

Page 13 - Sachgemäße Aufstellung

EnthärtungsanlageUm gute Spülergebnisse zu erreichen,benötigt der Geschirrspüler weiches(kalkarmes) Wasser. Bei hartem Wasserlegen sich weiße Beläge a

Page 14 - Sachgemäßer Gebrauch

Enthärtungsanlage programmierenBei der Programmierung blinken undleuchten nach jedem Tastendruck an-dere Kontrollanzeigen. Für die Pro-grammierung sin

Page 15

°d mmol/l °fWert fürEinstellung inder Zeitanzeige12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637-5051-6061-700,20,40,50,70,91,11,31,

Page 16

Für die erste Inbetriebnahmebenötigen Sie:–ca. 2 l Wasser,–ca. 2 kg Regeneriersalz,–Reiniger für Haushaltsgeschirrspüler,–Klarspüler für Haushaltsgesc

Page 17 - Ihr Beitrag zum Umweltschutz

^Nehmen Sie den Unterkorb aus demSpülraum und öffnen Sie die Ver-schlusskappe des Vorratsbehälters.Bei jedem Öffnen des Salzgefäßde-ckels läuft Wasser

Page 18

Mangelanzeigen ausschaltenWenn Sie Reinigerprodukte mit Mehr-fach-Funktion dauerhaft verwenden undSie die Mangelanzeigen für Salz undKlarspüler stören

Page 19 - Erste Inbetriebnahme

KlarspülerKlarspüler ist erforderlich, damit dasWasser beim Trocknen als Film vomGeschirr abläuft und das Geschirr nachdem Spülen leichter trocknet.De

Page 20

^Füllen Sie nur so viel Klarspüler ein,bis dieser in der Einfüllöffnung sicht-bar wird.Der Vorratsbehälter fasst ca. 110 ml.^ Schließen Sie die Klappe

Page 21

Dosiermenge für KlarspülereinstellenUm ein optimales Spülergebnis zu er-zielen, können Sie die Dosiermengedes Klarspülers anpassen.Die Dosiermenge ist

Page 22

Was Sie beachten solltenEntfernen Sie grobe Speisereste vomGeschirr.Vorspülen unter fließendem Wasser istnicht erforderlich!,Spülen Sie Geschirrteile

Page 23

Programm wählen ...39Programm starten ...39Zeitanzeige ...

Page 24

Für den Geschirrspüler nichtgeeignetes Spülgut:–Bestecke und Geschirrteile aus Holzbzw. mit Holzteilen: sie werden aus-gelaugt und unansehnlich. Außer

Page 25

Oberkorb,Spülen Sie aus Sicherheitsgrün-den nur mit eingesetztem Ober- undUnterkorb.^ Ordnen Sie in den Oberkorb kleine,leichte und empfindliche Teile

Page 26

Oberkorb-VerstellungUm im Ober- oder Unterkorb mehr Platzfür höhere Geschirrteile zu bekommen,können Sie den Oberkorb in drei Posi-tionen von je ca. 2

Page 27

Unterkorb^Ordnen Sie große und schwere Teile,wie Teller, Platten, Töpfe, Schalenusw. in den Unterkorb.Sie können auch Gläser, Tassen, klei-ne Teller u

Page 28

MultiComfort-BereichDer hintere Bereich des Unterkorbesdient zum Spülen von Tassen, Gläsern,Tellern und Töpfen.^Zum Einordnen hoher Geschirrteileklapp

Page 29 - Was Sie beachten sollten

BesteckBesteckschublade (je nach Modell)^ Ordnen Sie das Besteck wie abgebil-det in die Besteckschublade ein.Wenn Sie Messer, Gabeln und Löffel ingetr

Page 30 - Für den Geschirrspüler nicht

Besteckkorb (je nach Modell)Sie können den Besteckkorb an beliebi-ger Stelle auf die vorderen Spikereihendes Unterkorbes stellen.^ Ordnen Sie aus Sich

Page 31 - Oberkorb

Reiniger,Verwenden Sie nur Reiniger fürHaushaltsgeschirrspüler.ReinigersortenModerne Reiniger enthalten viele Wirk-stoffe. Die wichtigsten sind:–Phosp

Page 32

Wenn Sie weniger als die empfohle-ne Reinigermenge verwenden,könnte das Geschirr nicht richtigsauber werden.,Atmen Sie pulverförmigen Reini-ger nicht

Page 33 - Unterkorb

Einschalten^Prüfen Sie, ob sich die Sprüharmefrei drehen lassen.^Schließen Sie die Tür.^Öffnen Sie den Wasserhahn, falls ergeschlossen ist.^Schalten S

Page 34

Programmübersicht...66Nachkaufbares Zubehör ...70Elektroanschluss

Page 35

ZeitanzeigeVor einem Programmstart erscheint inder Zeitanzeige die Dauer des ange-wählten Programms in Stunden und Mi-nuten. Während des Programmablau

Page 36

ProgrammablaufanzeigeNach dem Start eines Programms zeigtdie Programmablaufanzeige den je-weils aktuellen Programmabschnitt an.ProgrammendeWenn in der

Page 37 - Reiniger

Programm unterbrechenDas Programm wird unterbrochen, so-bald Sie die Tür öffnen.Wenn Sie die Tür wieder schließen, läuftdas Programm nach einigen Seku

Page 38 - Reiniger einfüllen

TurboDie Funktion "Turbo" bewirkt eine Ver-kürzung der Programmlaufzeit in denProgrammen, in denen die Funktionwirksam ist.Um ein optimales

Page 39 - Programm starten

StartvorwahlSie können den Start eines Programmsverzögern, z. B. um Nachtstrom zu nut-zen. Dabei können Sie eine Startvor-wahlzeit zwischen 30 Minuten

Page 40 - Zeitanzeige

Die Zeit bis zum Programmstart wirdzurückgezählt: oberhalb von 10 Stun-den in Stunden-Schritten, unterhalb von10 Stunden in Minuten-Schritten.Nach Abl

Page 41 - Geschirr ausräumen

Automatic anpassenSie können das Automatic-Programmanpassen, um stark haftende Ver-schmutzungen bei gleichzeitig geringerGesamtschmutzmenge zu beseiti

Page 42 - Programm wechseln

MemoryMit der Memory-Funktion können Siedas zuletzt gewählte Programm spei-chern.Wenn Sie nach einem Programmendeden Geschirrspüler aus- und wiederein

Page 43 - Zusatzfunktionen

StandbyoptimierungEinige Minuten nach der letzten Tasten-bedienung oder dem Programmendewechselt der Geschirrspüler in denStandby-Modus, um Energie zu

Page 44

WerkeinstellungSie können alle Einstellungen auf diewerkseitig eingestellten Werte zurück-setzen.^Schalten Sie den Geschirrspüler mitder Taste K aus.^

Page 45

Geräteübersichta Oberer Sprüharm (nicht sichtbar)b Besteckschublade (je nach Modell)c Oberkorbd Mittlerer Sprüharme Lufteintrittsöffnung für Trocknung

Page 46

Kontrollieren Sie regelmäßig (etwaalle4-6Monate) den Gesamtzu-stand Ihres Geschirrspülers. Dashilft, Störungen zu vermeiden, bevorsie auftreten.,Alle

Page 47

Gerätefront reinigen,Entfernen Sie Verschmutzungenam besten sofort.Wirken Verschmutzungen längerein, lassen sie sich unter Umstän-den nicht mehr entfe

Page 48

Siebe im Spülraum reinigenDie Siebkombination am Boden desSpülraumes hält grobe Schmutzteileaus dem Spülwasser zurück. DieSchmutzteile können so nicht

Page 49

Zum Säubern der Siebinnenseite müs-sen Sie den Verschluss öffnen:^ Drücken Sie dazu die Griffmulden inPfeilrichtung zusammen a und öff-nen Sie den Ver

Page 50 - Reinigung und Pflege

Sprüharme reinigenSpeisereste können sich in den Düsenund der Lagerung der Sprüharme fest-setzen. Sie sollten die Sprüharme des-halb regelmäßig (etwa

Page 51

Sie können die meisten Störungen und Fehler, die im täglichen Betrieb auftretenkönnen, selbst beheben. Da Sie den Kundendienst nicht rufen müssen, spa

Page 52

Problem Ursache BehebungDie Programmablauf-anzeigen "Spülen","Trocknen" und"Ende" blinken gleich-zeitig.In der Zeitanzei

Page 53

Fehler im Wasserzulauf/WasserablaufProblem Ursache BehebungDie Kontrollanzeige"Zulauf/Ablauf"blinkt und leuchtetim Wechsel.Der Wasserhahn is

Page 54

Allgemeine Probleme mit dem GeschirrspülerProblem Ursache BehebungDie Zeitanzeige istdunkel.Die Kontrollanzeige"Start/Stop" blinktlangsam.Di

Page 55 - Störungshilfen

GeräuscheProblem Ursache BehebungSchlagendes Geräuschim SpülraumEin Sprüharm schlägt anein Geschirrteil.Unterbrechen Sie das Pro-gramm und ordnen SieG

Page 56

Bedienblendea Programmauswahlb Zeitanzeigec Programmablaufanzeiged Kontroll-/Mangelanzeigene Start/Stop-Taste mit Kontrollanzeigef Startvorwahl-Taste

Page 57

Nicht zufriedenstellendes SpülergebnisProblem Ursache BehebungDas Geschirr istnicht sauber.Das Geschirr wurde nichtrichtig eingeordnet.Beachten Sie di

Page 58

Problem Ursache BehebungDas Geschirr wirdnicht trocken oderGläser und Be-steck sind fleckig.Die Klarspülermenge ist zugering oder der Klarspüler-behäl

Page 59

Problem Ursache BehebungGläser verfärbensich bräunlich-bläu-lich; die Beläge las-sen sich nicht abwi-schen.Es haben sich Inhaltsstoffeaus dem Reiniger

Page 60

Sieb im Wasserzulauf reinigenZum Schutz des Wassereinlaufventilsist in der Verschraubung ein Sieb ein-gebaut. Ist das Sieb verschmutzt, soläuft zu wen

Page 61

Ablaufpumpe undRückschlagventil reinigenSteht Wasser im Spülraum, nachdemein Programm beendet ist, wurde dasWasser nicht abgepumpt. Ablaufpum-pe und R

Page 62

ReparaturenKönnen Sie trotz der Hinweise in dieserGebrauchsanweisung eine Störungnicht beheben, benachrichtigen Sie bit-te:–Ihren Miele Fachhändler od

Page 63 - Störungen beseitigen

Geschirr Speiserückstände Programmeigenschaftengemischtes,unempfindliches GeschirrallehaushaltsüblichenSpeiserückständevariabler,sensorgesteuerter Abl

Page 64

Programm ReinigerKammer I2)Kammer II2)Automatic–25 mloder1 Tab+ TurboSchnell 40°C–20 mloder1 Tab3)Fein–20 mloder1 TabLeicht 50°C–25 mloder1 Tab3)+ Tur

Page 65 - Kundendienst

Programm ProgrammablaufVorspülen Reinigen°CZwischenspülen Klarspülen°CTrocknen12Automatic variabler Programmablauf,sensorgesteuerte Anpassung an Gesch

Page 66 - Programmübersicht

Verbrauch2)Dauer2)elektrische Energie WasserWasser kalt15 °CkWhWasser warm55 °CkWhLiter Wasser kalt15 °Ch:minWasser warm55 °Ch:min0,953)-1,354)0,703)-

Page 67

Dieser Geschirrspüler entspricht den bestehenden Sicherheitsbe-stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zuSchäden an Personen und Sachen füh

Page 68

Geschirrspüler besser nutzenZur individuellen Nutzung des Geschirrspülers erhalten Sie nachkaufbares Zube-hör bei Ihrem Miele Fachhändler oder dem Mie

Page 69

Der Geschirrspüler ist serienmäßig "ste-ckerfertig" für den Anschluss an eineSchutzkontakt-Steckdose ausgerüstet.,Nach dem Aufstellen des Ge

Page 70 - Nachkaufbares Zubehör

Das Miele Wasserschutz-systemFür das Miele Wasserschutzsystem ga-rantiert Miele bei fachgerechter Installa-tion einen umfassenden Schutz vorWasserschä

Page 71 - Elektroanschluss

,Schließen Sie den Geschirrspü-ler nur an ein vollständig entlüftetesRohrleitungsnetz an, um Schädenam Gerät zu vermeiden.! Der Zulaufschlauch darf ni

Page 72 - Wasseranschluss

Wasserablauf–In den Ablauf der Maschine ist einRückschlagventil eingebaut, sodasskein Schmutzwasser über den Ab-laufschlauch in den Geschirrspülerflie

Page 73

Geschirrspülermodell normal XXLHöhe Standgerät 84,5 cm(verstellbar + 3,5 cm)-Höhe Einbaugerät 80,5 cm(verstellbar + 6,5 cm)84,5 cm(verstellbar + 6,5 c

Page 74

Änderungen vorbehalten/G5220/G5225/G5300/G5305 / 2412M.-Nr. 09 298 490 / 01

Page 75 - Technische Daten

Kinder im Haushalt~Kinder unter acht Jahren müssen von dem Geschirrspüler fernge-halten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.~Kinder

Page 76 - M.-Nr. 09 298 490 / 01

Technische Sicherheit~Kontrollieren Sie den Geschirrspüler vor der Aufstellung auf äuße-re sichtbare Schäden. Nehmen Sie einen beschädigten Geschirr-s

Modèles reliés G5225 | G5300 | G5305 |

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire