Miele G 5630 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lave-vaisselle Miele G 5630. Miele G 5630 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Geschirrspüler

GebrauchsanweisungGeschirrspülerLesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisungund den Montageplan vor derAufstellung - Installation - Inbetriebnahme.Dadur

Page 2

~Vergewissern Sie sich, dass die in Ihrem Haus vorliegende Span-nung, Frequenz und Absicherung mit den Angaben auf dem Typen-schild übereinstimmt.~Die

Page 3

~Das Kunststoffgehäuse des Wasseranschlusses enthält ein elek-trisches Ventil. Tauchen Sie das Gehäuse nicht in Flüssigkeiten.~Im Zulaufschlauch befin

Page 4

~Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahrenfür den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung übernimmt.Reparaturen dürfen nur von

Page 5 - Gerätebeschreibung

Sachgemäße Aufstellung~Nehmen Sie die Aufstellung und den Anschluss des Geschirrspü-lers nach dem Montageplan vor.~Seien Sie vorsichtig vor und bei de

Page 6

Sachgemäßer Gebrauch~Geben Sie keine Lösungsmittel in den Spülraum. Es besteht Ex-plosionsgefahr!~Atmen Sie pulverförmige Reiniger nicht ein! Verschlu

Page 7 - Bestimmungsgemäße Verwendung

~Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen Reiniger) nicht in den Klarspü-lerbehälter. Reiniger zerstört den Behälter!~Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen R

Page 8 - Kinder im Haushalt

Zubehör~Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wennsie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile an-oder eingebaut w

Page 9 - Technische Sicherheit

Entsorgung desVerpackungsmaterialsDie Verpackung schützt den Geschirr-spüler vor Transportschäden. Die Ver-packungsmaterialien sind nach umwelt-verträ

Page 10

Sparsam spülenDieser Geschirrspüler spült äußerstwasser- und energiesparend.Sie können die Sparsamkeit unterstüt-zen, wenn Sie folgende Tipps beach-te

Page 11

Tür öffnenDie Tür wird am Programmende derProgramme mit einer Trocknungsphase(siehe Kapitel "Programmübersicht") au-tomatisch einen Spalt ge

Page 12

Gerätebeschreibung ...5Geräteübersicht ...5Bedienblende .

Page 13 - Sachgemäße Aufstellung

Funktionsweise des DisplaysAllgemeinÜber das Display kann Folgendes aus-gewählt bzw. eingestellt werden:–das Programm–die Extras–die Startvorwahlzeit–

Page 14 - Sachgemäßer Gebrauch

Grundeinstellungen^Schalten Sie den Geschirrspüler mitder Taste K ein.Wird der Geschirrspüler das erste Maleingeschaltet, wird der Willkommens-bildsch

Page 15

Für die erste Inbetriebnahmebenötigen Sie:–ca. 1 kg Regeneriersalz,–Reiniger für Haushaltsgeschirrspüler,–Klarspüler für Haushaltsgeschirrspü-ler.Jede

Page 16

^Öffnen Sie die Tür beim Salzeinfüllennur halb, damit das Salz vollständigin den Vorratsbehälter gelangt.^ Drücken Sie die Öffnungstaste amDeckel des

Page 17 - Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Salzmangelanzeige^Füllen Sie nach einem Programmen-de Salz nach, sobald die AnzeigeFSalz einfüllen angezeigt wird.^Bestätigen Sie mit der mittleren Ta

Page 18

KlarspülerKlarspüler ist erforderlich, damit dasWasser beim Trocknen als Film vomGeschirr abläuft und das Geschirr nachdem Spülen leichter trocknet.De

Page 19 - Erste Inbetriebnahme

^Füllen Sie nur so viel Klarspüler ein,bis dieser in der Einfüllöffnung sicht-bar wird.Der Vorratsbehälter fasst ca. 110 ml.^ Schließen Sie die Klappe

Page 20

Was Sie beachten solltenEntfernen Sie grobe Speisereste vomGeschirr.Vorspülen unter fließendem Wasser istnicht erforderlich!,Spülen Sie Geschirrteile

Page 21

Für den Geschirrspüler nichtgeeignetes Spülgut:–Bestecke und Geschirrteile aus Holzbzw. mit Holzteilen: sie werden aus-gelaugt und unansehnlich. Außer

Page 22

Oberkorb,Spülen Sie aus Sicherheitsgrün-den nur mit eingesetztem Ober- undUnterkorb (außer in dem ProgrammOhne Oberkorb 65 °C, falls vorhan-den).^ Ord

Page 23

Betrieb...36Reiniger ...36Reiniger einfül

Page 24

Jumbo-Tassenauflage (je nachModell):Sie können die Breite der Tassenaufla-ge in zwei Stufen einstellen, um auchgroße Tassen darauf zu legen.^ Ziehen S

Page 25

Oberkorb-VerstellungUm im Ober- oder Unterkorb mehr Platzfür höhere Geschirrteile zu bekommen,können Sie den Oberkorb in drei Posi-tionen von je ca. 2

Page 26

Unterkorb^Ordnen Sie große und schwere Teile,wie Teller, Platten, Töpfe, Schalenusw. in den Unterkorb.Sie können auch Gläser, Tassen, klei-ne Teller u

Page 27 - Was Sie beachten sollten

MultiComfort-BereichDer hintere Bereich des Unterkorbesdient zum Spülen von Tassen, Gläsern,Tellern und Töpfen.^Zum Einordnen hoher Geschirrteileklapp

Page 28 - Für den Geschirrspüler nicht

Besteck3D-Besteckschublade (je nachModell)^ Ordnen Sie das Besteck wie abgebil-det in die Besteckschublade ein.Wenn Sie Messer, Gabeln und Löffel inge

Page 29 - Oberkorb

Besteckkorb (je nach Modell)Sie können den Besteckkorb an beliebi-ger Stelle auf die vorderen Spikereihendes Unterkorbes stellen.^ Ordnen Sie aus Sich

Page 30

Reiniger,Verwenden Sie nur Reiniger fürHaushaltsgeschirrspüler.ReinigersortenModerne Reiniger enthalten viele Wirk-stoffe. Die wichtigsten sind:–Phosp

Page 31

Wenn Sie weniger als die empfohle-ne Reinigermenge verwenden,könnte das Geschirr nicht richtigsauber werden.,Atmen Sie pulverförmigen Reini-ger nicht

Page 32 - Unterkorb

Einschalten^Prüfen Sie, ob sich die Sprüharmefrei drehen lassen.^Schließen Sie die Tür.^Öffnen Sie den Wasserhahn, falls ergeschlossen ist.^Schalten S

Page 33

ZeitanzeigeVor einem Programmstart erscheint imDisplay die Dauer des angewähltenProgramms in Stunden und Minuten.Während des Programmablaufs er-schein

Page 34

Kundendienst ...66Reparaturen ...66Garantiezeit und G

Page 35

ProgrammendeWenn im Display die Meldung O Endeoder AutoOpen angezeigt wird und dieTür gegebenenfalls einen Spalt geöff-net ist, ist das Programm beend

Page 36 - Reiniger

Programm unterbrechenDas Programm wird unterbrochen, so-bald Sie die Tür öffnen.Wenn Sie die Tür wieder schließen, läuftdas Programm nach einigen Seku

Page 37 - Reiniger einfüllen

Unterkorb IntensivMit der Zusatzfunktion "Unterkorb Inten-siv" können Sie im Unterkorb stark ver-schmutztes Geschirr spülen, währendSie im O

Page 38 - Programm starten

StartvorwahlSie können die Startzeit eines Pro-gramms einstellen, z. B. um Nachtstromzu nutzen. Dafür können Sie die Start-zeit zwischen 30 Minuten un

Page 39 - Zeitanzeige

Programm starten, bevor die Start-vorwahlzeit abgelaufen ist:Sie können das Programm starten,auch wenn die Startvorwahlzeit nochnicht abgelaufen ist.

Page 40 - Geschirr ausräumen

Kontrollieren Sie regelmäßig (etwaalle4-6Monate) den Gesamtzu-stand Ihres Geschirrspülers. Dashilft, Störungen zu vermeiden, bevorsie auftreten.,Alle

Page 41 - Programm wechseln

Gerätefront reinigen,Entfernen Sie Verschmutzungenam besten sofort.Wirken Verschmutzungen längerein, lassen sie sich unter Umstän-den nicht mehr entfe

Page 42 - Zusatzfunktionen

Siebe im SpülraumkontrollierenDie Siebkombination am Boden desSpülraumes hält grobe Schmutzteileaus dem Spülwasser zurück. DieSchmutzteile können so n

Page 43

Zum Säubern der Siebinnenseite müs-sen Sie den Verschluss öffnen:^ Drücken Sie dazu die Griffmulden inPfeilrichtung zusammen a und öff-nen Sie den Ver

Page 44

Sprüharme reinigenSpeisereste können sich in den Düsenund der Lagerung der Sprüharme fest-setzen. Sie sollten die Sprüharme des-halb regelmäßig (etwa

Page 45 - Reinigung und Pflege

Geräteübersichta Oberer Sprüharm (nicht sichtbar)b Besteckschublade (je nach Modell)c Oberkorbd Mittlerer Sprüharme Lufteintrittsöffnung für Trocknung

Page 46

Sie können die meisten Störungen und Fehler, die im täglichen Betrieb auftretenkönnen, selbst beheben. Da Sie den Kundendienst nicht rufen müssen, spa

Page 47

Problem Ursache BehebungIm Display wird einerder folgenden Fehlerangezeigt:Bevor Sie die Störung behe-ben:–Schalten Sie den Geschirr-spüler mit der Ta

Page 48

Fehler im Wasserzulauf/WasserablaufProblem Ursache BehebungIm Display wird einerder folgenden Fehlerangezeigt:2 Wasserhahn öffnenDer Wasserhahn ist ge

Page 49

Problem Ursache BehebungIm Display wird fol-gender Fehler ange-zeigt:2 WasserablaufBevor Sie die Störung behe-ben:–Schalten Sie den Geschirr-spüler mi

Page 50 - Störungshilfen

Allgemeine Probleme mit dem GeschirrspülerProblem Ursache BehebungDie Kontrollanzeigenund das Display sinddunkel. Nur die Kon-trollanzeige"Start/

Page 51

Problem Ursache BehebungIm Reinigerbehälter kle-ben nach dem SpülenReinigerreste.Der Reinigerbehälter warbeim Einfüllen nochfeucht.Füllen Sie den Rein

Page 52

GeräuscheProblem Ursache BehebungSchlagendes Geräuschim SpülraumEin Sprüharm schlägt anein Geschirrteil.Unterbrechen Sie das Pro-gramm und ordnen SieG

Page 53

Nicht zufriedenstellendes SpülergebnisProblem Ursache BehebungDas Geschirr istnicht sauber.Das Geschirr wurde nichtrichtig eingeordnet.Beachten Sie di

Page 54

Problem Ursache BehebungDas Geschirr wirdnicht trocken oderGläser und Be-steck sind fleckig.Die Klarspülermenge ist zugering oder der Klarspüler-behäl

Page 55

Problem Ursache BehebungGläser verfärbensich bräunlich-bläu-lich; die Beläge las-sen sich nicht abwi-schen.Es haben sich Inhaltsstoffeaus dem Reiniger

Page 56

Bedienblendea Programmauswahlb Displayc Start/Stop-Taste mit Kontrollanzeiged Startvorwahl-Taste mit Kontrollanzei-gee Turbo-Taste mit Kontrollanzeige

Page 57

Sieb im Wasserzulauf reinigenZum Schutz des Wassereinlaufventilsist in der Verschraubung ein Sieb ein-gebaut. Ist das Sieb verschmutzt, soläuft zu wen

Page 58

Ablaufpumpe undRückschlagventil reinigenSteht Wasser im Spülraum, nachdemein Programm beendet ist, wurde dasWasser nicht abgepumpt. Ablaufpum-pe und R

Page 59

Geschirr Speiserückstände Programmeigenschaftengemischtes,unempfindliches GeschirrallehaushaltsüblichenSpeiserückständevariabler,sensorgesteuerter Abl

Page 60 - Störungen beseitigen

Programm ReinigerKammer I2)Kammer II2)Automatic–25 mloder1 Tab+ TurboSchnell 40°C–20 mloder1 Tab3)Fein–20 mloder1 TabECO–25 mloder1 Tab3)Extra Leise–2

Page 61

Programm ProgrammablaufVorspülen Reinigen°CZwischenspülen Klarspülen°CTrocknen12Automatic variabler Programmablauf,sensorgesteuerte Anpassung an Gesch

Page 62 - Programmübersicht

Verbrauch2)Dauer2)elektrische Energie WasserWasser kalt15 °CkWhWasser warm55 °CkWhLiter Wasser kalt15 °Ch:minWasser warm55 °Ch:min0,803)-1,254)0,553)-

Page 63

ReparaturenKönnen Sie trotz der Hinweise in dieserGebrauchsanweisung eine Störungnicht beheben, benachrichtigen Sie bit-te:–Ihren Miele Fachhändler od

Page 64

Geschirrspüler besser nutzenZur individuellen Nutzung des Geschirrspülers erhalten Sie nachkaufbares Zube-hör bei Ihrem Miele Fachhändler oder dem Mie

Page 65

Der Geschirrspüler ist serienmäßig "ste-ckerfertig" für den Anschluss an eineSchutzkontakt-Steckdose ausgerüstet.,Nach dem Aufstellen des Ge

Page 66 - Kundendienst

Das Miele Wasserschutz-systemFür das Miele Wasserschutzsystem ga-rantiert Miele bei fachgerechter Installa-tion einen umfassenden Schutz vorWasserschä

Page 67 - Nachkaufbares Zubehör

Dieser Geschirrspüler entspricht den bestehenden Sicherheitsbe-stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zuSchäden an Personen und Sachen füh

Page 68 - Elektroanschluss

,Schließen Sie den Geschirrspü-ler nur an ein vollständig entlüftetesRohrleitungsnetz an, um Schädenam Gerät zu vermeiden.! Der Zulaufschlauch darf ni

Page 69 - Wasseranschluss

Wasserablauf–In den Ablauf der Maschine ist einRückschlagventil eingebaut, sodasskein Schmutzwasser über den Ab-laufschlauch in den Geschirrspülerflie

Page 70

Geschirrspülermodell normal XXLHöhe Standgerät 84,5 cm(verstellbar + 3,5 cm)-Höhe Einbaugerät 80,5 cm(verstellbar + 6,5 cm)84,5 cm(verstellbar + 6,5 c

Page 71

Menü "Einstellungen" zur Än-derung von StandardwertenMenü "Einstellungen" öffnen^Schalten Sie den Geschirrspüler mitder Taste K au

Page 72 - Technische Daten

WasserhärteIhr Geschirrspüler ist mit einer Enthär-tungsanlage ausgestattet.Sie müssen die Enthärtungsanlage aufdie Wasserhärte Ihres Hausanschlus-ses

Page 73 - Menü Einstellungen

KlarspülerUm ein optimales Spülergebnis zu er-zielen, können Sie die Dosiermengedes Klarspülers anpassen.Die Dosiermenge ist in Stufen von ca.0-6 ml e

Page 74

StandbyoptimierungEinige Minuten nach der letzten Tasten-bedienung oder dem Programmendewechselt der Geschirrspüler in denStandby-Modus, um Energie zu

Page 75

EinweichenSie können diese Funktion zum Einwei-chen von angetrockneten Verschmut-zungen zu dem gewählten Programmwählen. Sie ist nicht für alle Progra

Page 76

SiebkontrolleSie können die Länge des Intervallseinstellen, in dem Sie an die Kontrolleder Siebe erinnert werden.Sie können ein Intervall zwischen 30u

Page 78

Kinder im Haushalt~Kinder unter acht Jahren müssen von dem Geschirrspüler fernge-halten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.~Kinder

Page 79

Änderungen vorbehalten/G5630/G5635 / 4712M.-Nr. 09 298 670 / 02

Page 80 - M.-Nr. 09 298 670 / 02

Technische Sicherheit~Kontrollieren Sie den Geschirrspüler vor der Aufstellung auf äuße-re sichtbare Schäden. Nehmen Sie einen beschädigten Geschirr-s

Modèles reliés G 5635

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire