Miele DG 5080 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Fours Miele DG 5080. Gebruiks- en montagehandleiding Stoomovens DG 5070 DG 5080 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Gebruiks- en montagehandleiding
Stoomovens
DG 5070
DG 5080
DG 5088
Lees beslist de gebruiks- en montage-
handleiding voordat u uw apparaat plaatst,
installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt
schade aan uw apparaat.
M.-Nr. 07 280 910
nl-NL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - Stoomovens

Gebruiks- en montagehandleidingStoomovensDG 5070DG 5080DG 5088Lees beslist de gebruiks- en montage-handleiding voordat u uw apparaat plaatst,installee

Page 2

Het verpakkingsmateriaalDe verpakking beschermt het apparaattegen transportschade. Het verpak-kingsmateriaal is uitgekozen met hetoog op een zo gering

Page 3

Modela Bedieningspaneelb Automatische deuropener voorstoomreductiec Wasemafvoerd Deurdichtinge Stoomkanaalf Ruimte waterreservoirg Waterreservoir (sto

Page 4

Bijgeleverde accessoiresU kunt de bijgeleverde accessoires (en andere accessoires)desgewenst ook nabestellen (zie "Bij te bestellen accessoi-res&

Page 5 - Verantwoord gebruik

SiliconenvetVoor het invetten van de dichting in het waterreservoirOntkalkingstablettenVoor het ontkalken van het waterreservoirAlgemeen13

Page 6 - Technische veiligheid

Bedieningspaneela Apparaat in- en uitschakelen.b Keuzetoetsenc Cijfertoetsend Kookwekkere "Clear"-toetsf DisplayAlgemeen14

Page 7

SensortoetsenU bedient het apparaat door de betreffende sensortoets aante tippen. Elke aanraking wordt met een akoestisch signaalbevestigd.U kunt het

Page 8 - Veilig gebruik

DisplayIn het display verschijnen naast teksten ook symbolen:Sym-boolBetekenisß Verschijnt met een menupunt of een verzoek (bijvoor-beeld "Verder

Page 9

OpvangschaalZet de opvangschaal op de bodem van het apparaat als uovenpannen met gaten gebruikt. Vochtdruppels worden hier-in opgevangen en u kunt het

Page 10 - Het afdanken van het apparaat

OpwarmfaseTijdens de opwarmfase wordt de ovenruimte tot de inge-stelde temperatuur opgewarmd. Het oplopen van de tempe-ratuur kunt u op het display vo

Page 11 - Algemeen

Apparaat in gebruik nemenAls het apparaat op de netspanning wordt aangesloten,wordt het automatisch ingeschakeld.In het display verschijnt in het Duit

Page 12

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen...5Een bijdrage aan de bescherming van het milieu...10Algemeen

Page 13

DagtijdVervolgens wordt u gevraagd de dagtijd in te stellen.Hiervoor kunt u gebruik maken van de toetsen naast + en - ofvan de cijfertoetsen.Voer de d

Page 14

Bij het apparaat wordt een tweede typeplaatje geleverd. Plakdit typeplaatje op de aangegeven plaats achter in uw ge-bruiksaanwijzing.Eerste reinigingV

Page 15 - Principe

Kookpunt justerenVul het waterreservoir met water (zie de rubriek "Principe /Voorbereiding") en schakel het apparaat gedurende 15 minu-ten i

Page 16

Uitvoerige informatie over de volgende ovenfuncties en tips voor de omgang methet apparaat vindt u in de bijgevoegde documentatie.Ovenfunctie / menu V

Page 17

Voorbereiding^Vul het waterreservoir ten minste tot aan de markering"min". Daarvoor hoeft u de inzet niet uit het reservoir te ha-len.Gebrui

Page 18

Na afloop van de bereidingstijdNa afloop van de bereidingstijd klinkt er een akoestisch sig-naal en in het display verschijnen "Stoomreductie&quo

Page 19 - Vóór het eerste gebruik

Tijdens de bereidingHet onderbreken van de bereidingDe bereiding wordt onderbroken als u de deur opent. De ver-warming wordt uitgeschakeld en de restt

Page 20

OpslaanU kunt een actief bereidingsproces opslaan, waardoor u hetlater via het menu "Eigen programma's" kunt oproepen.^Kies "Wijzi

Page 21

AutomaticDe gewichtsaanduidingen bij de automatische programma'sbetreffen het gewicht per stuk. U kunt dus één moot zalm van250 g bereiden, maar

Page 22

Koken menuU kunt maximaal drie componenten kiezen, bijvoorbeeld vismet een bijgerecht en groente.De verschillende componenten kunnen in willekeurige v

Page 23 - Ovenfuncties

Koken menu...29Eigen programma's ...30Extra funct

Page 24 - Principe van de bediening

Eigen programma'sU kunt maximaal 25 bereidingen onder een eigen naam op-slaan in het menu "Eigen programma's".Als u nog geen eigen

Page 25

OpslaanU kunt de bereiding opslaan onder de naam die de elektroni-ca aanreikt (bijvoorbeeld "Gerecht 1"), onder een door u ge-kozen naam (bi

Page 26 - Bediening

Starttijd / eindeU kunt de start tot een later tijdstip uitstellen. Het apparaatwordt dan automatisch ingeschakeld.Met "Starttijd" bepaalt u

Page 27

Tijdens het voorverwarmen moet zich het gevulde waterre-servoir in het apparaat bevinden.De voorverwarmfunctie wordt afgebroken als u de deuropent. U

Page 28

KookwekkerDe kookwekker kunt u instellen om bepaalde processen tebewaken.U kunt de kookwekker ook tijdens een lopende bereiding ge-bruiken.U kunt een

Page 29

Vergrendeling apparaatDeze vergrendelingsfunctie voorkomt dat het apparaat onbe-doeld wordt ingeschakeld.Standaard is de vergrendelingsfunctie uitgesc

Page 30

U kunt voor sommige instellingen een alternatief kiezen. Ukunt achtereenvolgens meerdere instellingen wijzigen.Ga als volgt te werk:^Schakel het appar

Page 31

StartHet apparaat is standaard zo ingesteld dat een bereiding en-kele seconden na de laatst ingevoerde waarde automatischstart. U kunt ook een handmat

Page 32 - Extra functies

WaterhardheidUw apparaat staat standaard ingesteld op hardheidsgraad IV(zeer hard 4). U kunt deze instelling aanpassen als deze wa-terhardheid niet ov

Page 33

Miele{home(Bij te bestellen accessoire.)Dit menupunt verschijnt alleen als het apparaat voorzien isvan een communicatiemodule.Afhankelijk van de aanme

Page 34

Veiligheidsinstructies voor het inbouwen...56Afmetingen ...57Inbouw in ee

Page 35

FabrieksinstellingenAlle instellingen: Alle onder "Instellingen" uitgevoerde wijzi-gingen worden weer op de fabrieksinstellingen gezet. Eige

Page 36 - Instellingen

AlgemeenReinig het apparaat na elk gebruik en wrijf het daarna weerdroog. Laat het apparaat wel eerst afkoelen.Sluit de ovendeur pas als het apparaat

Page 37

FrontVerwijder verontreinigingen op het front bij voorkeur met-een. Als verontreinigingen te lang inwerken, kunt u zesoms niet meer verwijderen en kun

Page 38

OvenruimteMaak de ovenruimte, de bovenwand, de deurdichting, hetopvanggootje, de binnenkant van de deur en de ruimte voorhet waterreservoir na elk geb

Page 39

WaterreservoirHaal het waterreservoir na elk gebruik uit het apparaat, giethet leeg en maak het droog.^Druk op de beide vergrendelingspunten om de inz

Page 40

Dichting waterreservoirAls u het waterreservoir na verloop van tijd alleen nog metmoeite kunt plaatsen of uitnemen of als de foutmelding F20verschijnt

Page 41 - Reiniging en onderhoud

OntkalkenVoor een optimale ontkalking adviseren wij de speciale ont-kalkingstabletten van Miele (zie "Bij te bestellen accessoi-res"). U kun

Page 42

^Haal het waterreservoir uit de oven en giet het leeg. Haalvervolgens de inzet uit het reservoir.^Spoel het reservoir en de inzet grondig uit.^Plaats

Page 43

Ovendeur demonteren en terugplaatsenU kunt gemakkelijker bij de ovenruimte als u de ovendeurverwijdert.Deur demonteren^Open de deur helemaal.^Klap de

Page 44

,Reparaties aan elektrische apparaten mogen alleendoor vakmensen worden uitgevoerd. Ondeskundig uitge-voerde reparaties leveren gevaar op voor de gebr

Page 45

Dit apparaat voldoet aan de gelden-de veiligheidsvoorschriften. Onjuistgebruik echter kan persoonlijk letselof beschadiging van het apparaattot gevolg

Page 46

... u het waterreservoir slechts met moeite tot de aanslagkunt inschuiven dan wel uit het apparaat kunt halen?Vet de dichting van het waterreservoir m

Page 47

... bij het voortzetten van de bereiding een fluitend geluidte horen is?Na het sluiten van de deur wordt het drukverschil vereffend.Hierbij kan een fl

Page 48

Het Miele-assortiment omvat ook tal van nuttige accessoiresdie speciaal op uw apparaat zijn afgestemd.U kunt deze producten via internet bestellen.De

Page 49 - Nuttige tips

DGGL 5Ovenpan met gaten, GN 1/3,inhoud 2,5 l / nuttige inhoud 2,0 l325x175x65 mm (BxDxH)DGGL 6Ovenpan met gaten, GN 1/3,inhoud 4,0 l / nuttige inhoud

Page 50

RoosterOm kookgerei op te zettenReinigings- en onderhoudsmiddelenHet Miele-assortiment omvat ook reinigings- en onderhouds-middelen die speciaal op de

Page 51

DiversenMulti-braadpan KMB 5000-SSpeciale aluminium braadpan met anti-aanbaklaag, met dek-sel van roestvrij staal. Ook geschikt voor fornuizen enbakov

Page 52 - Bij te bestellen accessoires

~Voordat u het apparaat aansluit, dient u de aansluitgege-vens (spanning en frequentie) op het typeplaatje te verge-lijken met de waarden van het elek

Page 53

Inbouw in een hoge kast* Apparaten met glazen front** Apparaten met metalen fronta Inbouwstoomovenb Inbouwnisc Aansluitpunt voor de aansluitkabeld Pla

Page 54

Inbouw in een onderkast* Apparaten met glazen front** Apparaten met metalen fronta Inbouwstoomovenb Inbouwnisc Aansluitpunt voor de aansluitkabeld Pla

Page 55

Inbouw in combinatie met een bakoven* Apparaten met glazen front** Apparaten met metalen fronta Inbouwstoomovenb Inbouwnisc Aansluitpunt voor de aansl

Page 56

Kinderen~Maak gebruik van de vergrendeling,zodat kinderen het apparaat niet onbe-doeld kunnen inschakelen.~Houd kinderen in de gaten wanneerzij zich i

Page 57 - Afmetingen

^Schuif het apparaat in de kast en justeer het.^Bevestig het apparaat met de bijgevoegde houtschroeveni 3,5 x 25 mm rechts en links aan de zijwanden v

Page 58

Aansluiting op een geaard stopcontact wordt aanbevolen,omdat dat eventuele werkzaamheden van de technicus ge-makkelijker maakt. Het stopcontact moet o

Page 59

Aansluitwaardezie typeplaatjeAansluitingAC230V/50HzZekering: 16 A (type B of C)AardlekschakelaarOm extra veiligheid te kunnen garanderen, wordt in deE

Page 60 - Apparaat plaatsen

Spanningsvrij makenMoet het apparaat spanningsvrij worden gemaakt, ga dan,afhankelijk van de situatie, als volgt te werk:–Bij zekeringen:Draai de zeke

Page 61 - Elektrische aansluiting

Voor communicatie geschikte apparaten maken voor decommunicatie met de Miele|home-weergave-apparaten(SuperVision-apparaat, InfoControl) gebruik van he

Page 62

Uw stoomoven/combi-stoomoven is geschikt voorMiele|home SuperVision.Dit houdt in dat u uw apparaat als weergave-apparaat dkunt gebruiken. U kunt hierm

Page 63

Als u meerdere apparaten van één productgroep aanmeldt,dan krijgen deze een doorlopend nummer, bijvoorbeeld was-automaat 1, wasautomaat 2, etc.–Andere

Page 64 - Miele

SuperVision-weergave oproepenAfhankelijk van de status van de stoom-oven/combi-stoomoven kunt u de SuperVision-weergave op-roepen.Apparaat is ingescha

Page 65 - Miele

InstellingenKies in het hoofdmenu "InstellingenJ" en dan het menupunt"Miele|home".U kunt nu de volgende menupunten kiezen of wijzi

Page 66

Geluidssignalen aangemelde apparatenHier worden alle apparaten opgesomd waarbij een signaal tehoren is als er een aanwijzing in het display verschijnt

Page 67

~Als de stekker wordt verwijderd,mag dit apparaat uitsluitend door eenvakman worden ingebouwd en aange-sloten. Deze is precies op de hoogtevan de land

Page 68

Storingen en foutmeldingenStoring Oorzaak OplossingIn de lijst vanaangemelde appa-raten ontbreekt deInfoControl.Dit is geen storing! Een In-foControl

Page 69

Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u–uw Miele-vakhandelaar of–de afdeling Klantcontacten van Miele.De gegevens van Miele vindt

Page 70

Wijzigingen voorbehouden / 3409M.-Nr. 07 280 910 / 01

Page 71 - Klantcontacten / typeplaatje

Veilig gebruik~Trek altijd ovenwanten aan of ge-bruik pannenlappen als u met het heteapparaat werkt. De ovenwanten of pan-nenlappen mogen niet nat of

Page 72 - M.-Nr. 07 280 910 / 01

~Als u een stopcontact in de buurtvan het apparaat voor een ander appa-raat gebruikt, mag het aansluitsnoer er-van niet tussen de deur van het appa-ra

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire