Miele KM 2034 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Miele KM 2034. Gebrauchs- und Montageanweisung Gas Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Gas-Kochmulden

Gebrauchs- und MontageanweisungGas-KochmuldenKM 2034KM 2052Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs-und Montageanweisung vor Aufstellung -Installation - Inbe

Page 2

Kinder im Haushalt~Lassen Sie Kinder nie mit dem Gerätspielen.~Kinder unter 8 Jahren müssen vomGas-Kochfeld ferngehalten werden, essei denn, sie werde

Page 3

Technische Sicherheit~Kontrollieren Sie die Gas-Kochmul-de vor dem Einbau auf sichtbare Schä-den. Nehmen Sie ein beschädigtes Ge-rät auf keinen Fall i

Page 4

~Bei Installations- und Wartungsar-beiten sowie Reparaturen muss dieGas-Kochmulde von der Gasversor-gung und vom Elektronetz getrenntsein. Sie ist nur

Page 5 - Gerätebeschreibung

Sachgemäßer Gebrauch~Die Gas-Kochmulde wird bei Betriebheiß und bleibt es auch noch einigeZeit nach dem Ausschalten. Achten Siedarauf, das Gerät nicht

Page 6

~Erhitzen Sie keine geschlossenenBehälter, z. B. Konservendosen, aufden Gas-Kochstellen. Durch den ent-stehenden Überdruck können die Be-hälter bzw. D

Page 7

~Befindet sich unter der Gas-Koch-mulde eine Schublade, dürfen darinweder Spraydosen noch leicht entzünd-liche Flüssigkeiten noch andere brenn-bare Ma

Page 8

Entsorgung der Transportver-packungDie Verpackung schützt das Gerät vorTransportschäden. Die Verpackungs-materialien sind nach umweltverträgli-chen un

Page 9 - Bestimmungsgemäße Verwen

Kleben Sie das Typenschild, das sich bei den Unterlagen Ih-res Gerätes befindet, an die dafür vorgesehene Stelle im Ka-pitel "Typenschild".E

Page 10 - Kinder im Haushalt

Mit dem Bedienknebel zünden Sie den Brenner und regulie-ren die Stärke der Flamme.Die Brenner dürfen nur durch Drücken und Drehen desKnebels nach link

Page 11 - Technische Sicherheit

Einschalten^Drücken Sie zum Zünden des Brenners den entsprechen-den Bedienknebel und drehen Sie ihn nach links auf dasgrößte Flammensymbol.Bei Betätig

Page 12

D Das Gerät ist auch für den Gebrauch in anderen als auf dem Gerät angege-benen Bestimmungsländer zugelassen. Die landesspezifische Ausführung unddie

Page 13 - Sachgemäßer Gebrauch

RegelnRegeln Sie die Flamme so, dass sie keinesfalls über den Topfherausragt. Da der äußere Teil der Gasflamme viel heißer istals der Flammenkern, sol

Page 14

Brenner Min. Bodendurchmesser Pfannen / Töpfe in cmSparbrenner 10Normalbrenner 12Starkbrenner 14Wokbrenner 14Max. oberer Durchmesser Pfannen / Töpfe i

Page 15

–Bedenken Sie beim Einkauf von Töpfen und Pfannen, dassim Allgemeinen nicht der Bodendurchmesser, sondern derobere Durchmesser angegeben wird.–Garen S

Page 16 - Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Thermoelektrische ZündsicherungIhre Gas-Kochmulde ist mit einer thermoelektrischen Zündsi-cherung ausgestattet. Das bedeutet, dass bei einem eventu-el

Page 17 - Vor dem ersten Benutzen

,Verwenden Sie zum Reinigen keinesfalls einDampf-Reinigungsgerät. Der Dampf kann an spannungs-führende Teile gelangen und einen Kurzschluss auslösen.–

Page 18 - Bedienung

Reinigung HinweiseEdelstahl-MuldeReinigen Sie die Edelstahl-Mulde mit einemSchwammtuch, etwas Handspülmittel und war-mem Wasser.Bei Bedarf können Sie

Page 19

Spar-, Normal- und Starkbrenner zusammensetzen^ Setzen Sie den Brennerkopf c so auf das Brennerunterteild auf, dass das Thermoelement e, die Zündelekt

Page 20

Wokbrenner zusammensetzen^Setzen Sie den Brennerkopf c so auf das Brennerunterteild auf, dass die Stutzen über den Düsen sitzen und derSteg zwischen d

Page 21 - Kochgeschirr

,Reparaturen an Elektro- und Gasgeräten dürfen nurvon einer Elektro- und Gas-Fachkraft durchgeführt wer-den. Durch unsachgemäße Reparaturen können erh

Page 22

... die elektrische Zündeinrichtung des Brenners nichtmehr funktioniert?–die Sicherung der Hausinstallation ausgelöst hat. FordernSie eventuell eine E

Page 23 - Sicherheitsausschaltung

Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Brenner ...

Page 24 - Reinigung und Pflege

Passend zu Ihren Geräten bietet Miele ein umfangreichesSortiment an Miele Zubehören sowie Reinigungs- und Pflege-produkten.Diese Produkte können Sie g

Page 25

Um Schäden am Gerät zu vermei-den, darf dieses erst nach der Mon-tage der Oberschränke und derDunstabzugshaube eingebaut wer-den.~Der Aufstellraum des

Page 26

Sicherheitsabstand obenZwischen dem Gerät und einer ober-halb angebrachten Dunstabzugshaubemuss der vom Haubenhersteller ange-gebene Sicherheitsabstan

Page 27

Beim Einbau einer Gas-Kochmulde dür-fen sich an einer Seite und an derRückseite beliebig hohe Schrank- oderRaumwände befinden, an der anderenSeite dar

Page 28 - Was tun, wenn ...?

KM 2034a vornb Einbau-Höhec Gasanschluss R 1/2" ISO 7-1 (DIN EN 10226)d Netz-Anschlusskasten mit Netzanschlusskabel, L = 2000 mmGeräte- und Einba

Page 29

KM 2052a vornb Einbau-Höhec Gasanschluss R 1/2" ISO 7-1 (DIN EN 10226)d Netz-Anschlusskasten mit Netzanschlusskabel, L = 2000 mmGeräte- und Einba

Page 30 - Nachkaufbares Zubehör

Arbeitsplattenausschnitt er-stellen^Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus-schnitt gemäß des Maßbildes.Beachten Sie den Mindestabstandzur Rückwand sowie

Page 31

Allgemeiner EinbauhinweisVerwenden Sie kein Fugendichtungs-mittel, außer es wird ausdrücklich ge-fordert. Das Dichtungsband unter demRand des Geräteob

Page 32

Es wird empfohlen, das Gerät über eineSteckdose an das Elektronetz anzu-schließen. Dadurch wird der Kunden-dienst erleichtert.Achten Sie darauf, dass

Page 33

Gesamtleistungsiehe TypenschildAnschluss und AbsicherungAC230V/50HzÜberstromschutzschalter 10 AAuslösecharakteristik Typ B oder CFehlerstromschutzscha

Page 34 - Geräte- und Einbaumaße

Gasanschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Gas-Durchflusstabelle. . . . . .

Page 35

Der Gasanschluss sowie das Um-stellen auf eine andere Gasart darfnur von einem beim zuständigenGasversorgungsunternehmen zuge-lassenen Installateur vo

Page 36 - Gas-Kochmulde einsetzen

Das Gerät ist für Erd- und Flüssiggasgeeignet.Kategorie gemäß EN 30:DeutschlandDE II 2 ELL 3 BP 20/50 mbarÖsterreichATII2H3B/P20/50 mbarDas Gerät ist

Page 37 - Geflieste Arbeitsfläche

Brenner-belastungGasvolumenstrom (m3h) / (l/min) /1013 mbar, 15 °CErdgas E und LLbei einem Betriebsheizwert Hiin MJ/m3(kWh/m325,9 (7,2) 27,4 (7,6) 28,

Page 38 - Elektroanschluss

Brenner-belastungGasvolumenstrom (m3h) / (l/min) /1013 mbar, 15 °CErdgas E und LLbei einem Betriebsheizwert Hiin MJ/m3(kWh/m334,6 (9,6) 36,0 (10,0) 37

Page 39

Nennbelastung bei allen Gasarten in GroßeinstellungBrenner Gasart KM 2034 / KM 2052kW g/hSparbrenner Erdgas H+EErdgas LLFlüssiggas1,01,01,0--73Normalb

Page 40 - Gasanschluss

Düsentabelle,Das Umstellen auf eine andereGasart darf nur von einem beim zu-ständigen Gasversorgungsunterneh-men zugelassenen Installateur vor-genomme

Page 41

Düsen wechselnTrennen Sie die Gas-Kochmuldevom Elektronetz und schließen Siedie Gaszufuhr.Hauptdüsen wechselnSpar-, Normal- StarkbrennerBrennerdeckel

Page 42 - Gas-Durchflusstabelle

Kleinstelldüsen wechselnUm die Kleinstelldüsen zu wechseln,muss das Geräteoberteil abgenommenwerden.^Lösen Sie die Befestigungsschrau-ben der Brenner.

Page 43

Wok-Brennerb Kleinstelldüse mit kleinerem Düsen-durchmesser(z. B. bei Flüssiggas: 0,20).c Kleinstelldüse mit größerem Düsen-durchmesser(z. B. bei Flüs

Page 44 - Brennerleistung

Nach dem Umstellen^Legen Sie alle Brennerteile in umge-kehrter Reihenfolge auf.^Prüfen Sie alle Gas führenden Teileauf Dichtigkeit, indem Sie die Bren

Page 45 - Düsentabelle

KM 2034a Starkbrennerb Sparbrennercd Normalbrennere WokbrennerBedienknebel für die Kochstelle:f vorn rechtsg hinten rechtsh mittei hinten linksj vorn

Page 46 - Düsen wechseln

Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie bitte:–Ihren Miele Fachhändler oder–den Miele Werkkundendienst.Die Telefonnumm

Page 48

Änderungen vorbehalten / 2911M.-Nr. 07 174 900 / 07

Page 49 - Nach dem Umstellen

KM 2052a Wokbrennerb Sparbrennerc Starkbrennerde NormalbrennerBedienknebel für die Kochstelle:f vorn rechtsg hinten rechtsh mittei hinten linksj vorn

Page 50

BrennerWokbrenner Spar-, Normal- und Starkbrennera Brennerringb Brennerdeckelc Brennerkopfd Brennerunterteile Thermoelementf ZündelektrodeGerätebeschr

Page 51

Mitgeliefertes ZubehörSie können mitgeliefertes sowie weiteres Zubehör bei Bedarfnachbestellen (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zubehör").Wokri

Page 52 - M.-Nr. 07 174 900 / 07

Diese Gas-Kochmulde entsprichtden vorgeschriebenen Sicherheits-bestimmungen. Ein unsachgemäßerGebrauch kann jedoch zu Schädenan Personen und Sachen fü

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire